Песня на Еврейской Свадьбе!

Перевод песни:

Эяль Голан «Царь царей»

Прости меня, папа,
что грешил перед Тобой,
прости меня за все провинности..
а Ты был со мной,
даже когда я забывал о Тебе,
всегда..

На всех дорогах,
которыми я ходил,
Ты освещал мне путь..
а я был слеп,
я не видел то,
на что смотрели мои глаза..

Припев:
Мелех малхей амлахим, (Царь царей (т.е. Вс-вышний))
спасибо за жизнь,
за счастье, за плач и за смех..
даже когда иногда тяжело,
Ты всегда не далеко..

Даже если буду идти дорогой темной,
уверен в Тебе я, Вс-вышний..
Спасибо за мою половинку (т.е. жену),
за первенца и за дочку,
и за бесконечное счастье..
спасибо за праздники,
за хранимую Субботу,
за то, что они никогда не закончатся..
и каждый день на пути моем в Ган Эден
представляю Тебя перед глазами..

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s